Скобелев О.А.
Хозяйственная лексика заонежан: Лён. Выращивание и обработка до волокна

// Интернет-публикация kizhi.karelia.ru. 2025. Vkontakte@kizhi

Заонежье и заонежане впервые стали широко известны благодаря вышедшим в свет в 60-х годах XIX века четырём томам «Песен, собранных П. Н. Рыбниковым» (М.: Тип. А. Семена, 1861–1867), начало записи которых было положено в Заонежье. Постепенно не только сами произведения эпического фольклора, но и личности сказителей, а затем их своеобразный язык и языковой фон окружения – односельчан, волощан – привлекли к себе внимание исследователей. Оригинальность заонежского диалекта подчёркивали П. Н. Рыбников, А. Ф. Гильфердинг, В. Н. Майнов; позже изучением заонежского диалекта как уникальной языковой системы занимались А. А. Шахматов, А. С. Герд, Б. П. Ардентов, Н. П. Гринкова, В. В. Колесов; современные исследователи А. В. Тер-Аванесова, К. А. Ефимова, С. В. Нагурная, Л. П. Михайлова и другие.

Заонежью сразу же, по получении им широкой известности, были даны наименования «сокровищница русской культуры», «Исландия русского эпоса», «Северная Эллада»; при этом можно с удивлением констатировать, что к настоящему времени нет сколько-нибудь полного словаря заонежского диалекта. Не ставя перед собой столь грандиозную цель, мы выполняем посильную работу по созданию толкового словаря хозяйственной лексики заонежан, группируя её по разделам, соответствующим видам хозяйственной деятельности и отраслям быта крестьянства.

Предлагаемая статья представляет собой очередную главу этого «словаря», далеко не завершённую, в предварительном варианте [1] .

Льноводство заонежан и сами термины, связанные с выращиванием и обработкой льна, отличались своеобразием. Например, одревесневшую часть льняного стебля заонежане называли кости́цей, характерным видом работ была прополка всходов льна, оригинальным орудием труда – т. н. трёпальница, обработка льна на которой – трёпанье – заменяла у заонежан широко распространённое в России настоящее трепание. Своеобразным показателем осведомлённости исследователей в сфере «льняной технологии» Заонежья является термин «бро́сальница» (и производный от него глагол «бро́сать» – «перебра́сывать»), имевший два значения: дощатая мялица для второго обмина тресты и гребень для околачивания семенных головок льна. Соответственно, «бро́сать», в зависимости от ситуации, могло означать либо мятьё льна на дощатой мялице, либо околачивание семенных головок на гребне-бросальнице. Как правило, малоосведомлённые специалисты и прошлого, и настоящего попадают в ловушку этого двойного значения.

Кроме того, порой случайные собиратели заонежского диалекта, очевидно, смешивали схожие между собой процессы обработки льна и конопли, получая небывалые значения и толкования слов (см. термин «посконь» в «Словарике Заонежья» П. Певина (Петрозаводск, 1896)). Прояснить и пояснить технологические подробности выращивания и обработки льна призвана предлагаемая вниманию читателей статья.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Сокращения

СЛОВА, СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

Бара́н (то же – крест) – здесь: первичная кладка горстей вырванного льна, уложенных крест-накрест, высотой примерно до пояса: «Лён в бараны клали, крест-накрест, высотой до пояса где-то» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6а, л. 16. 2009).

Бели́ть холст (то же – отбе́ливать то́чиво) – расстилать холст на снег, на мартовские насты, для отбеливания: «Холсты белили на снегу – настилали на на́сты, недели две, через три дня переворачивали на другую сторону, выбеливалось до́бела» (Насоновщина, Волкостров. ЛАА, т. 6, л. 63 об. 2012); «то́чиво расстилали на снег, отбеливали, поворачивали» (Усть-Яндома. ЛАА, т. 6 л. 115 об. 2014).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Бесёда ру́коде́льная: «Пряли зимой, собирались, с песнями. Петь любили. Кто прял, кто вязал. Рукодельные бесёды. Больше пожилые собирались» (Северный Конец, Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009).

Би́ло (то же – язык) – подвижная рабочая часть мялицы – деревянный заострённый «язык», которым разбивают, мнут горсть льна (повсеместно) Иногда на било привязывали груз: «На било ещё груз делали, чтоб легче мять – он своим весом помогает» (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006); «на язык мялицы большой груз привязывали – легче мять» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006).

Бить тресту – предварительно размягчать, перед замачиванием льна в воде, подсушенную в риге льняную тресту лёгкими ударами цепов. Такое лёгкое битьё цепами требовало большого умения и осторожности в нанесении ударов; лён должен быть подсушен, видимо, до более пластичного, подвяленного состояния. Эта технология зафиксирована лишь в одной деревне Вырозера – Житницкой. Очевидно, что использованием этого приёма сокращали срок мочения тресты в воде, ускоряя процесс отделения костицы от волокна. Интересно (и оправдано технологически), что после мочения такой «битый лён» не расстилали на льнище (размягчённую тресту невозможно расстелить тонко, «по льнинке»), а, после «отстаивания в тукачах», вновь сушили в риге до пригодного, «ломкого» состояния, после чего уже мяли. Таким образом, значительно сокращался срок обработки льна до волокна – за счёт сокращения срока мочения в воде и отсутствия этапа сушки и «дозревания» тресты на льнище. При неустойчивой погоде северной осени это имело большое значение: «Обмолотят, когда колоколку снимуть, стебли пригузами молотили – стелють препон, побьют сначала эту тресту, а потом уже мочили. На колосники (в риге. – Прим. автора) напологают, потом пригузами, а потом мочили. Определённые дни – сколько мочится, да как ёго сымать, да штоб обтёкся. Обтёкся – складывали. По земле не расстилали – нет. В тукачах, вроде, отстаивало. Опять сушить в эту, в ригачу. Опять топят печку эту. И потом уже это, обмялывают» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об., 37. 2007); «Тресту побьют сначала в гумне пригузами, размягчат, (потом) замочат в речке» (Житницкая, Кузаранда. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007).

Бро́сальница: 1) дощатая (щелевая) мялица для второго обмина льна (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007; Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006 и др.); 2) вертикальный деревянный гребень (доска с зубьями) для обрыва льняной колоколки (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007): «Гребень по грудь, околачивали колоколку женщины, по одной бро́сали (т. е. работали в одиночку. – Прим. автора)» (Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009); «на бросальнице (доска с зубьями. – Прим. автора) колоколку обмолачивали – бросали» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67 об. 2007). Бро́сальница – большой деревянный гребень, о зубья которого ударяют горстью льна (Коренной. № 20. С. 26).

Бро́сальница лежа́чая – наклонный гребень для обрыва колоколки. При работе на нём нижний конец доски гребня придавливали ногой (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Бро́санье (от глагола «бро́сать»): 1) Работа на деревянном гребне – обрывание льняной колоколки (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007 и др.), то же – обдёргивать, обдирать колоколку (Широкие Поля), перебивать лён, сбивать колоко(у)ку (Широкие Поля, Вырозеро); то же – молотить лён: «Молотили (лён) в гумне, на препоне» (Житницы, Вырозеро. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007); «колоколку обмолачивали – бро́сали на бро́сальнице» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67 об. 2007). Бро́сать – отделять семя льна от стеблей, т. е. околачивать колоколку (головки льна) о деревянный гребень (Коренной. № 20. С. 26); 2) мнутьё льна на ма́лой мя́лице (бро́сальнице), второй обмин льняной тресты (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007 и др.); 3) чесание вымятого льна подтрёпальницей (круглой щетью с толстыми и редкими стальными зубьями) (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006).

Вар – здесь: расплавленная старая еловая смола из наплывов (желваков) на стволах, которой, в горячем виде, заливали ручки самодельных круглых щетей для чесания льна. Чёрного цвета; остыв, затвердевает, не прилипает к рукам (повсеместно). Не путать с сапожным варом, который варят из сосновой живицы на медленном огне, пока не станет густым (Типиницы. ЛАА, т. 6, л. 64 об. 2012).

Ве́ять, вы́веять, развева́ть (льняное семя) – веять разбитую колоколку на ветру, сыпя её на ветер: «Вымолотят эту колоколку, семя-то развевали с вывеяшь, веяли на ветру, сыпали. Льняное семя тяжёлое, оно ведь проходит, колоколка отвеется в сторону» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007); «веяли на половиках, на ветру сыпали – лубя́нки были с берёсты – ветер шелуху по большому откинет» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).

Высадить (лён) на колосники – насадить, раздвоив комли снопов, льняные снопы на жерди-колосники в риге – для просушки во время топки ригачи: «Когды много (льна), дак в ригачах на колосники высадят. Насушат, да там мнут в ригачах. Потом бабы мнут по байнам, по ригачам» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).

Вы́ставить стойко́м – здесь: поставить снопы льна стоя, для обточки или просушки. Например, для сушки в бане: «Иногда и в бане – на поло́к туда стойко́м вы́ставишь» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38 об. 2013).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Горсть: 1) простая мера обрабатываемого льна, сколько вмещает горсть стеблей (Коренной. № 20. С. 26); то же – пясть: пясть, пя́сточка, пясть льна – горсть обрабатываемого вручную льна, льняной тресты (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6а, л.14. 2013); 2) мера готового к прядению волокна, равная десяти пястям: «Если же речь идёт о кудели, то пясть означает часть горсти. Пясть кудели равна повесемку. В горсти 10 пястей (Певин. С. 22) (т. е. повесмо и пясть – здесь синонимы, меры готового волокна).

Гру́зило (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006), то же – груз (Житницкая, Вырозеро), по́гнят (Северный Конец, Падмозеро) – гнёт, тяжести, которыми придавливали и притапливали в воде снопы льна (камни, обрезки брёвен, доски и пр.).

Дерби́на – глинистое место, обычно в низине; на дербинах растили лён: «Лён глину любит. Дербина – глиняная почва, там сеяли лён» (Шабановская, Толвуя. ЛАА, т. 1, л. 31–31 об. 2005).

Забу́чивать (лён) – здесь: замачивать лён; под ка́мнями забу́чивать – замачивать в воде лён, придавив снопы камнями: «Снопы льна возим к озеру, под груз кладём в озеро. Под камнями забучиваем, недели две лежит» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).

Изгре́бы – короткие грубые волокна льна, которые первыми вычёсываются при чесании вымятого и вытрепанного льна, первые очёсы. Шли на витьё верёвок (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 1, л. 54 об. 2006) или на самые грубые ткани (половики, мешки, мужские штаны), на обучение прядению девочек; они же – неровные волокна (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012); они же – короткие пачесы (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 100. 2006). [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Изгребы (-оý и -б) – лён, чёсаный один раз (Пономарёв. № 59. С. 2).

Исчес (-а) – чистый лён, волокна: «У́ миня óдново исчесу боле пуда буде» (Пономарёв. № 59. С. 2); то же, что лён – в значении «лучшее волокно» (повсеместно).

Кидать пя́сточкой – бросать измельчённую колоколку горстью на сквозняке для отделения движущимся воздухом мусора от семян (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006); «на ветру веяли, на половику, сыпали из лубянки (сделанной) с бересты» (Житницкая, Кузаранда. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007).

Клоч (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 131, 134; Широкие Поля, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006 и др.) – ровно вырезанная пластина отмершего «слоевища» береговой или болотной осоковой кочки. Клоч укладывали в корытце трёпальницы (малой деревянной мялицы) и, плотно прижав к клочу языком трёпальницы пясть волокон вымятого льна, протаскивали её меж языком и клочем, очищая волокно от костицы и выглаживая его до шелковистого блеска: «Вот кло́чи у нас на болотах растут. Такие, што сабля (косари ? – Прим. автора) эту осоку срубят. Она, осока, в кло́че – клочи́ кре́пки» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006).

Ко́вшик – здесь: долблёное «корытце» трёпальницы, в которое кладётся клоч – срез корневищ осоковой кочки, трением о который очищаются (треплются) волокна льна: «В трёпальницы ковшик такой, туда клоч полагают. Сверху-то язык есть, на клоч как бросят (пясть льна), а потом этым языком (прижмут) и вот там и протягивают» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Колоко́лка, колоко(у)ка – шаровидные семенные коробочки льна. Поспевание колоколки определяли не только по её цвету (светло-коричневый), но и по лёгкому шуму от ударов созревших семян о стенки коробочки, встряхивая стебли с колоколкой, как встряхивают погремушку (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007 и др.): «Льняную колоколку, когда обмолотят и перевеют – выкидывали, скоту не скармливали» (Вырозеро, Широкие Поля. ЛАА, т. 6, л. 62). В других деревнях льняную мякину, шелуху, «парили скоту» – использовали на корм коровам: «Шелуху парили скоту другой раз – коровам парили. Не бросали ничего. В старину всё шло скоту, которо што» (Житницкая, Кузаранда. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007). Колоко́лка – головка, содержащая семена льна (Коренной. № 20. С. 26). То же – кумани́цы (-ц) – головки с семянами конопли (Пономарёв. № 60. С. 2).

Колоко́лку на половики ва́лить – рассыпать колоколку для просушки на половики (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6а, л. 14. 2013): «Колоколку сушили на половиках, на улице прямо, следили. Разбивали потом, когда надо сеять. Хранили в мешках, на полатях подвесят – на потолке над фатерой» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 105–105 об. 2013). Дело в том, что льняное семя лучше хранится в высушенных семенных коробочках (в колоколке) – не слёживается и меньше подвержено плесневению.

Колотить языком – приём работы на бревенчатой мялице и бросальнице: пясть льняной тресты «разбивали» сильными и быстрыми ударами деревянного языка клиновидного сечения, ломая жёсткую скелетную часть стеблей – костицу: «Бро́сальница така же, как мя́лица, но у́зенька, из до́сочек. Кладут туда, языком поколотят – поколотят, а потом на этот, на клоч (т. е. на обработку трёпальницей. – Прим. автора) (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006); прикола́чивать (лён) – приём работы на бревенчатой мялице, когда тяжёлым языком (билом) мялицы разбивают пясть высушенной тресты быстрыми и сильными ударами: «Положат лён и вот так ёго приколачивали. Не один раз мяли» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37. 2007).

Кори́ца – жёсткая, одревесневшая часть стебля льна: «Надо саму кори́цу выбить, переломить – мя́лица са́ма больша́я – ломают и протаскивают (пясть льняной тресты. – Прим. автора) (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006).

Кости́ца – одревесневшая скелетная часть льняного стебля, расположенная в его сердцевине, под волокном (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006 и др.): «Кости́цу – кто на подстилку, кто на́ потолок положат, кто ку́ды. На я́мья-то (где хранили овощи зимой. – Прим. автора) полагали тоже, конечно. Она кре́пка ведь, не гниёт. Сколько там костицы получится – не ахти там много» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Крест (то же – баран). Слагать в кресты – формировать временные клади горстей не связанного льна на поле для первичной просушки (Коренной. № 20. С. 26). Пясти (горсти) льна кладутся крест-накрест для того, чтобы стебли не сцеплялись корнями и колоколкой и не спутывались. Главное же назначение крестов (баранов) состоит в том, чтобы разобрать стебли при дёрганье льна по качеству – рослые к рослым, короткие к коротким, спелые к спелым и т. д., чтобы после бросанья (отделения семенных коробочек) связать пясти одинакового качества в один сноп. От этого зависит качество вымачивания снопов и их дальнейшей обработки.

Ку́жель (-жля) (м. р.), то же – куделя (ж. р., льняное волокно), привязанная к прялке: «Мой и́грак стаý цыгарку закуривать, дый кýжель зажгаý» (Пономарёв. № 60. С. 2).

Куделя – очищенный от костры лён и конопля (Певин. С. 12).

Лён: 1) само волокнистое растение. Замечательно в том числе и тем, что «льнёт», крепко охватывает ногу при ходьбе по льнищу; 2) то же, что исчес – самое лучшее – крепкое, тонкое и длинное – волокно, оставшееся в руке работницы после двух очёсов щетью. Лён шёл при тканье обычно только на уснову точива; лишь самое лучшее полотно (например, на образни́к) ткали, беря и на уток, и на уснову лён: «Льна не доверяли маленьким детям прясть: „Вы плохо напрядёте, не надо вам‟» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99 об. 2006). То же, что волокно, льноволокно (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об., 38 об. 2013). Волокно – совершенно очищенные от костры волокна льна (Певин. С. 5).

Лопа́тка ма́лая – деревянное орудие для сгребания и веяния зерна, раздавливания льняной колоколки и пр. работ. Состоит из прямоугольной лопасти и короткой ручки (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Ля́нник, ля́ник – место, где выращивают лён («плавать по ляннику» – ползать на заду по льнищу при прополке; Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 2, л. 68. 2013); в Заонежье лён часто являлся огородной, приусадебной культурой: «В деревне на каждом огороде лён ро́стили. Сеяли 3–4 сотки льна – рубахи шили, одежду» (Типиницы. ЛАА, т. 6, л. 63 об. 2012). Лён предпочитает плодородные, влажные, хорошо возделанные почвы без большого количества камней: «Лянник – землю мягкую готовят, камень убирают большой, чтобы льну камней не было» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38. 2013).

Маслобо́и – изготовители льняного и конопляного масла; они же – сборщики конопляного и льняного семени, ездившие по деревням: «Конопля – семя отдавали, маслобои ездили, собирали» (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31, об. 2005).

Мочи́ть – обрабатывать собранный лён или коноплю мочением, утопив их под гнётом в воде (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31 об. 2005 и др.): «Лён мочили в берегу (Кефтеньгубы. – Прим. автора)» (Кефтеницы. ЛАА, т. 6а, л. 6. 2013); «в речке мочили (Падмозерке. – Прим. автора), лён клали и камни клали – погня́т ло́жат – гнёт в речку» (Северный Конец, Падмозеро. ЛАА, т. 4 л. 37. 2009); «лён мочили в кадках больших и в болоте» (Юсова Гора, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 65. 2007); «в мо́чниках вода стоя́дная, я́мья большие. Не один там хозяин – намочат ведь льну. Ка́мням придавливали, штобы снопо́вья под водой были» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007).

Мо́чник (в мо́чнику) – яма для мочения льна (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007), то же – яма: «Лён замачивали в ямах на берегу» (Кефтеницы. ЛАА, т. 6а, л. 2. 2013); «мо́чники – мочили лён, три недели в мо́чнику лежал, если дёргаешь – волокно остаётся, то готов (т. е. когда волокно хорошо отделяется от костицы. – Прим. автора)» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007).

Мя́лица, то же – мялка (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007 и др.); то же – мя́льница (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007): 1) общее название приспособлений для мятья льна и конопли; 2) большая бревенчатая мялица (мя́лица большая) для первого обмина льна; в некоторых местах ею обдирали колоколку, придавив горсть льна билом и протягивая её с усилием (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006); «большая мялка – мусор-костица выходит длинная» (т. е. при обмине от волокна отделяются длинные куски костицы. – Прим. автора) (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Мялица – снаряд для очистки (первоначальной) льна от костры (мять) (Певин. С. 16).

Мять – здесь: обрабатывать вымоченный и высушеный лён или коноплю на мялице (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31 об. 2005 и др.) – мять мялицами; то же – обмялывать (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007); то же – мя́чкать – бить (повсеместно): «потом, как промнут весь лён этот, всю как кости́цу по большому отобьёшь, са́мо последнее – это ще́ти. Уже ще́ти эти – чесали» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38 об. 2013). Мять на сара́е – обминать сухую льняную тресту с помощью мялиц на сарае (в хозчасти) дома-комплекса: «Мяли на сараях, всё женская работа» (Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009); «мнут лён на сарае» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006).

Обдёргивать, обдирать колоко́лку – здесь: обрывать колоколку со стеблей льна, прижав маленькую пясточку льна языком большой (бревенчатой) мялицы. Редкий способ удаления колоколки, бытовавший в некоторых деревнях: «Колоколку обдирали большой мялицей, малыми пясточками – зажимают и дёргают». Эту работу делали на сарае, постелив половик (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 103 об. 2006).

Обми́н – ступень обработки льна на мялице. В Заонежье мяли на два обмина – на бревенчатой и дощатой мялицах последовательно, после чего волокно трёпали на трёпальнице (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012).

Обто́чка – процесс стекания воды со снопов вымоченного льна; ставить (снопы) на обто́чку – ставить вымоченные снопы льна стоймя у изгороди, стены (и т. п.), для того чтобы с них стекла вода (Широкие Поля, Вырозеро).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Обтёкся лён – снопы льна обтеклись, потеряли избыточную влагу: «Определённые дни – сколько (лён) мочится, да как ёго сымать, да штоб обтёкся» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).

Окола́чивать землю – здесь: ударять горстью свежевырванного льна – корнями – о сапог или оземь, сбивая с корней землю. Характерный рабочий приём при уборке льна: «На корне-то есть земля – так это околачивали» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).

О́пытки – горсть вымоченного льна или конопля для пробы, для опыта (опытки), чтобы убедиться, достаточно ли вымокло: «„Каковы опытки?‟ – „А пой ведай, кажись, наб ещё помочить‟» (Певин. С. 18).

Отбивать колоколку (см. «Бросание») – отделять колоколку от стеблей, ударяя горстью льна о деревянный зубчатый гребень: «Пясть льна о деревянный гребень колотили» (Усть-Яндома. ЛАА, т. 6, л. 109 об. 2014); «колоколку-то отбивали на бро́сальнице – така́ с зубьямы, стояк такой. Пока вырвешь, дак вы́бросашь помаленьку – как же бро́сальница эта – колоколку отобьёшь – всё» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007; Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007). То же – сбить, отбить колоко(у)ку: «А потом вот с этых баранов – доски были, доска широкая, и так зубья все сделаны в этой доски. И мы с той и с другой стороны – эту колоко(у)ку надо сбить, семена-то (имеется в виду парная работа на гребне-бросальнице, с обеих сторон. – Прим. автора). У льну дак колоко(у)ка кругла, колоко(у)ку отбить. Пясть возьмёшь сколько сможешь, одна отсюда, вторая оттуда – попеременно – и половики большие – что колоко(у)ка на землю валится. Так перебивали. Весь лён перебьёшь, а потом в речку мочить» (то же – перебивать лён) (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38, 38 об. 2013).

Отре́пы – рваные волокна с костицей, которые остаются на мялицах и под мялицами – как отходы от обмина (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012 и др.): «Отрепы ткали на половики» (Усть-Яндома. ЛАА, т. 6, л. 115 об. 2014) Часто, впрочем, не различали отрепы с изгребами, считая их одинаковыми по качеству; также отрепами называли первый очёс вымятого и вытрепанного льна, когда чесали лён три раза (тогда получали друг за другом следующие «сорта» волокон: отре́пы, изгре́бы, па́чесы, лён).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Отрепы – волокна льна или конопля, оставшиеся вместе с кострикой после трепанья льна (худая куделя, конопатка) (Певин. С. 18).

Очища́ть (волокно) – здесь: чесать льняное волокно щетинной щетью после бро́санья подтрёпальницей и чеса́ния чеса́лкой; последняя операция перед прядением. Специфический термин, используемый только в некоторых деревнях (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006).

Па́лица – здесь: валёк для клёпанья и полоскания белья; им же разбивали льняную колоколку (Вёгарукса. ЛАА, т. 1, л. 11 об. 2006; Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 2, л. 46 об. 2006; т. 6, л. 105 об. 2013).

Па́чесы (-и) – довольно длинные, средней толщины волокна льна («годно́й лён»), вычёсываемые из повесма на второй или третий раз, имевшие широкое применение в прядении и ткачестве (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012); па́чеси – «пачеси, которы ото льна отходят, коро́тенькии – вот мы ты́и пряли» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 100. 2006); отсюда – па́чесна куде́ль – кудель, сделанная из пачесов, её отдавали прясть девочкам, тем, кто учится прясть (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99 об. 2006).

Пачеси – волокна льна или конопля с некоторой примесью кострицы (остатки от третьяго чесания льна) (Певин. С. 19).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Пла́вать по ля́ннику (на задницах) – полоть лён, переползая по земле, сидя на рабочей юбке, мешке или половике (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 2, л. 68. 2013); «Лён се́ятся о Троице. Пололи в ю́бчанках, домотканые, натянешь, да плаваешь» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007). Пла́вать – ползать: «Как поплывёт на коленах да на руках младенец» (Чугловщина, Загубье. ЛАА, т. 6а, л. 13. 2013).

Пове́смо – горсть волокна, получаемая по завершении мятья и трепания льна (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012); повесмо: «Вы́делаешь вот как полная пясть льна в руке, уже обделанная – это лён уже готовый – берёшь и сразу расстилаешь, куделю делаешь» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).

Повесемко – часть от горсти кудели. В горсти 10 повесем (Певин. С. 20). Вероятно, «повесемко» – уменьшительно-ласкательная форма слова «повесмо».

Повернуть другой стороной (тресту) – здесь: повернуть льняную тресту, расстеленную на траве, нижней стороной вверх: «Разостилаем лён на траве, обсохнёт, да и дождём промочит, наполошчот, ещё другой стороной повернём – он выгорает на солнце» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006). То же – переворачивать лён: «Женщины переворачивали лён на стлишше на другой бок» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).

Подвесить в мешках на полатях (колоколку) – способ хранения на чердаке (полати – местное) семян льна в колоколке, внутри семенных коробочек (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 105 об. 2013).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Подтрёпальница – круглая точёная или вырезанная из дерева щётка с толстыми и редкими железными зубьями (гвоздиками). Процесс чесания ею называли бро́саньем («ею бро́саешь»), он следовал за трепанием на трёпальнице, отчего и щётка получила своё название (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 103 об. 2006), или чесанием: «Лён чесали сначала круглой точёной щетью с железными гвоздиками, потом – щетинной») (Шабановская. ЛАА, т. 3, л. 24 об. 2007).

Поло́ть (лён) – здесь: удалять сорняки с льняного поля. Лянники пололи сидя, переползая (пла́вая) в ходе прополки, не вставая на ноги, подстелив половик, мешок или просто в грубой рабочей юбке; вырванные сорняки складывали в передник или на мешок и выносили на межу (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31. 2005): «Пололи около вершка ростом (высота льна – 4,45 см. – Прим. автора). Мы, робята, пололи. Возьмёшь гуню какую, чтобы платье не пачкать крепко, сидишь – не стоя уж пололи – сидели. Грязны юбки или мешки полагали – пололи. Выполешь поста́тку и вперёд тронешься, опять вперёд. Раз только и пололи» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007); «надо полоть-то было, штобы соринка не осталась там. Пололи только молодёжь, старых туда не пихали – на заднице ездить. Лён-то видать уже, он уже стоит твёрдый. Уже он такой вырос уже – 10 см, и тогда начинали полоть. Мы пололи: сядешь, ноги растянешь, фартук большой на себе. Ноги вытянешь, фартуки большие и боком и едешь на заднице от края до края – тока всю травку в подол, в подол, в подол. Поста́ткамы называли (полосу поля, которую может охватить работник. – Прим. автора). Поста́тку и едешь так, руками переберёшься, а это всё травинки кругом, пока руками можно брать. Мы на льну на этом сидим, лён-то повалишь – ничего под себя не подстилали. Тепло – дак лишнего ничего. Он быстро встанет потом. Так же в этой по́лосе ну, конечно, задницей издишь по́ земли, дак только фартуки больши́ давали – штобы много больше травы влезло туда. Как наберёшь его – выйдешь на берег, вытрясешь траву и садишься на втору́ поста́тку ехать. Вот одна едет, вот втора́ так же едет – это постатки, и боком так перескакиваешь, на ноги не становишься, не топчешь. Потом берёшь его, что травы-то дикой нету, вырвана вся, ей нету – хорошо!» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38, 38 об. 2006, 2013). В некоторых семьях изредка встречалось – лён не пололи (Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009).

Поста́тка – полоса поля (на жатве, прополке льна и пр.), которую работник может «охватить», двигаясь с работой вперёд (сжать, прополоть и пр.). Ширина постатки зависела от возраста, длины рук, гибкости и умения трудящегося (повсеместно). На прополке льна говорили «сесть на постатку» (т. к. пололи лён сидя), на жатве – «стать на постатку».

Препо́н, при́пон – большое полотнище, «половик», сшитый из нескольких полос (трест) грубого льняного точива (холста), который постилали на «редкие мосты» (щелеватые полы) в риге, чтобы зерно не просыпалось в щели. Использовали и в некоторых других случаях: «В ригачи мостинья, бывало, редко – чтобы не сыпалось – стлали из мешков (т. е. из мешковины. – Прим. автора) препон» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об., 37. 2007 и др.).

Припон – то же, что и половик, только холст для припона более толстый, грубый и чёрный (из поскони); употребляется при уборке ржи, овса, жита – в ригаче и в поле (Певин. С. 21–22). Посконь – волокно или ткань из волокна мужских особей конопли.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Пясть: 1) горсть – мера того, что умещается в руке, в горсти, в т. ч. и пясть льна (см. горсть); 2) мера готового к прядению волокна, кудели – десятая часть горсти, то же, что повесмо (Певин. С. 22).

Разбивать колоколку – разбивать семенные коробочки льна, чтобы получить семена, то же – молотить колоколку. В некоторых деревнях колоколку «били» палицей (вальком), которой также клёпали бельё (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 105 об. 2013). Так же разбивали колоколку и цепами (пригузами), и толкли колоколку в деревянных ступах, и мяли деревянными лопатками: «Потом эта колоколка высохнет, вымолотят эту колоколку – а пригузами, цепи-то такие, как молотили. Когда лопаткамы. В основном тихошенько пригузом вымячкают» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007).

Рвать (лён) (Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009 и др.), то же – дёргать (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67 об. 2007 и др.) – здесь: убирать лён. То же – сорвать лён – вырвать лён из земли, убрать лён: «Лён сначала сорвём, в снопы завяжем» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006); «когда изготовится колоко(у)ка на симена – вот тогда его рвать начинали» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38. 2006). Рвать – выдёргивать с корнями лён (Коренной. № 20. С. 26).

Ру́чей – здесь: продольное двугранное углубление в бревне большой «бревенчатой» мялицы, в которое с силой опускается било при мятье льна (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007).

Семя льняное – довольно мелкие, около 4 мм в длину, уплощённые, в плане округло-миндалевидные, тёмно-коричневые, с маслянистым блеском, семена льна: «Семя-то такое ведь сочное – льняное, штоб про́сушить, дак хранили в мешочках, положат у печи. Масло не давили, только на посев» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Се́ять через решето́ – технология сева семян льна «через решето», сделанное из лучинок, с крупной ячеёй. Таким способом старались добиться равномерного посева мелких и тёмных – т. е. малозаметных – семян льна (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31. 2005).

Ставить вприслонку по́ два – здесь: установка снопов выдернутого льна в поле, для просушки колоколки, парами, вприслонку (домиком) один к другому: «Лён руками дёргали, ставили вприслонку снопы, по́ два, как высохнет – на бро́сальнице (доска с зубьями) колоколку обмолачивали – бро́сали» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67 об. 2007). Ставить (снопы) друг о друга (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007) – временная установка вырванного льна, связанного снопами, на поле. Применялась далеко не всегда – чаще пясти льна сразу бро́сали на гребне, отбивая колоколку, после чего вязали снопы и увозили со льнища.

Стлать, расстилать, разостилать, выстилать (лён) – здесь: стелить лён для просушки на луг – на стли́шше. Расстилали «по одной травинке», тонко; поворачивали на другой бок (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007; Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009 и др.); стлать в о́дну ле́нинку – тонко, по одной трестинке расстилать лён на лугу: «А потом вытаскиваешь (из воды. – Прим. автора) и вот в одну ленинку, тонко, рядами, гладкие поля дак – выстелешь, чтобы высох» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6а, л. 14.; т. 14, л. 38 об. 2013); разостилать на траве (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).

Расстилать полосами – стлать вымоченную льняную тресту на льнище полосами, развязывая и расстилая сноп за снопом (повсеместно): «В одну ленинку, вот так, расстелешь, полосами всё – на берег, когда (лён. – Прим. автора) вымокнет» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006).

Стлишше – ровный, выкошенный луг, на котором расстилают вымоченный лён для просушки – стлище: «Три недели вымочат, потом на стлишше расстелють по одной льнинке. Две недели на стлишше лежит. Стлишша большие такие». Снять со стлишша – собрать расстеленный лён со стлища в снопы: «Потом со стлишша снимають – в снопочки о́петь» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007). Слище – место, где разостлан мокрый лён и конопля для просушки (Певин. С. 25).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Стоя́дная (вода) – то же, что стоялая, загнивающая вода: «В мо́чниках вода стоя́дная, ямья большие» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007).

Су́шить (лён) – здесь: 1) расстилать для просушки вымоченный и обтекший лён на лугу; 2) также сушить его в бане или риге непосредственно перед обмином (Шабановская. ЛАА, т. 1, л. 31 об. 2006 и др.): «А потом лён высушиваем в риги, в бани, где кто – и тогда на мялки» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006); 3) сушить льняную тресту на русской печи, дома, после сушки её в бане или риге: «Сушили сначала в бане или риге, потом на печь кладут на 1–2 дня и мнут на сарае (втором этаже хозчасти дома-комплекса. – Прим. автора)» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006); или сразу, без сушки в хозпостройках: «Когда он (лён. – Прим. автора) высохнет, на гладком поле большом – тогда уже в больши́ кучи – и в дома – и сушишь, и колотишь. Сушили дома, в комнатах. Иногда и в бане – на поло́к туда стойком выставишь» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38 об. 2013).

Сушить колоколку – высушивать оборванную после бросанья льна колоколку: «Колоколку сушили на половиках, на улице прямо» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 105 об. 2013); «сушили на улице, когда погода хорошая, на половиках. Половики ведь в дома ткали – половики большие, дак» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 35 об. 2007).

Толочь колоко́лку (в ступе) – измельчать сухие семенные коробочки льна пестом в деревянной ступе, для того чтобы потом провеять и получить льняное семя: «Колоколку толкли в ступе и вывеивали потом семя» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006).

Трёпать и трепа́ть (лён) – здесь: обрабатывать лён на трёпальнице, оригинальном орудии труда заонежан, почти сугубо местном – трёпальницы известны, судя по всему, только у них и в меньшей степени у соседей заонежан – кондопожских карелов-людиков (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 99. 2006): «Лён протаскивали на трёпальнице с клочем» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007). [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Треста́ – здесь: льняные стебли без семенных коробочек (без колоколки). Тресту обрабатывали до получения волокна.

Трёпальница – маленькая деревянная мялка с корытцем для клоча и языком в форме трепала (деревянного ножа). Применялась для трепания (трёпанья) льна, под которым в Заонежье подразумевалось протаскивание пясти уже вымятого на двух мялицах льна между клочем и прижатым к нему языком трёпальницы. Трёпанием завершалось мятьё льна, после чего он был готов к чесанию. Таким образом, трепание льняного волокна на весу, ударами трепала, у заонежан отсутствовало (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 99. 103 об.; Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67, 68 об. 2007): «Когда на трёпальнице вы́треплешь – дак лён-то будет уж чистый» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).

Трепальница – снаряд при помощи которого третий раз (первый раз на мялице, второй на бросальнице) очищают лён и конопля от костры (Певин. С. 27).

Чеса́лка: 1) бытовавшая в некоторых деревнях круглая деревянная щётка с частыми и тонкими прямыми проволочными стальными зубчиками; ею чесали лён после обработки его (бро́санья) подтрёпальницей. При использовании чесалки нередко щетинную щеть вовсе не использовали: «Чесалка – уже до льна чешешь ею» – т. е. до получения самого лучшего волокна (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 103 об. 2006); 2) иногда щщотками-чесалками или железными щщотками называли оба вида щёток со стальными зубьями – и с гвоздевыми (подтрёпальница), и с мягкими проволочными (чесалка) (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).

Чеса́ть – здесь: 1) обрабатывать льняное волокно щетинной щетью на весу, прочёсывая сверху вниз. Чесали обычно «на два раза», реже – три раза: «Лён щетью чесали так: щеть в правой руке, пове́смо – в левой. Держат и чешут на весу, двигая щетью сверху вниз. Вычесанные из пове́сма волокна падают на пере́дник, на колени, их прижимают локтем правым, чтобы не разлетелись. Чесали на два раза: сначала вычёсываются изгрéбы – неровные волокна, потом – пáчесы, остаётся в руке лён» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 6, л. 66. 2012); «первые вычешется – это изгребы. Хоть отрепы, хоть изгребы – близко (имеется в иду по качеству волокна. – Прим. автора). Потом пачесы выходят, на последний раз. Лён-то чистый останется. Лён вытягивают, ровненькой» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007); «лён чесали на сколько раз – изгребы первые идуть, пачесы да, лён-то уж третий будет – ёго-то и разрабатывали. Чесали сначала железными щщотками, потом щетинными. Отрепы и изгребы – это одно и то же» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37. 2007). Иногда чесали лён, «разбирая его на сорта́», и три раза: «Разбира́шь на сколько сортов: пе́рвы идут отре́пы – кости́цы много; потом идут изгре́бы, потом идут па́чесы и только льноволокно чистое. Лён уже потом не чешут – па́чесы как вычешут, и там чисто, только одно волокно остаётся. Это само крепко волокно вот это. Повесма такие небольшие есть, дак – зато самое крепкое» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об., 38 об. 2006); 2) обрабатывать вытрепанную тресту всеми тремя известными видами щёток – с толстыми и тонкими стальными зубьями и щетинной: «Маленькие щщотки круглые, повесмо на палец накрутят и чешут сидят женщины – в бане, в риге – где кто соберутся в тепле»; 3) обрабатывать волокно именно чеса́лкой – круглой щетью с тонкими и частыми стальными зубьями (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 99–99 об. 2006). Чесание считалось ответственной операцией: «Чесать молодым не доверяли – напортят» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 100. 2006).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Чесать по и́збам, чесать по гу́мнам – чесать вымятый лён в избе или в риге, в тепле: «Чешут, если холодно, по избам, а кто в гумне – на сарае-то холодно» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006); чесать в банях: «Бабы пыль хватают, чешут в банях. Пыльно – ну конечно, о́то льна, дак нету разве пыли – есть, конечно» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007); «как чешут – так не всё в банях, иногда и дома чешут – пыли-то в фатеры хватает» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37 об. 2006).

Чесать до льна – обрабатывать щётками вымятую льняную тресту до получения волокна высшего качества – «льна» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 103 об. 2006).

Чистить сквозняком – очищать льняное семя от мусора, бросая или сыпя на сквозняке: «Воздух с окна и в двери, сквозняком чистило, и грязь относит отдельно» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л.103об. 2006); близкое – веять на ветру: «Колоколку сушили, разбивали, на ветру веяли на половику, из лубянки сыпали, из бересты» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 3, л. 38. 2007).

Щети́на: 1) жёсткий упругий волосяной покров свиньи: «На за́гривке у свиней самая длинная щетина – она шла на щети (лён чесать. – Прим. автора) и для подшивки валенок, для шитья сапог – шилом кололи отверстия и щетиной продевали» (Типиницы. ЛАА, т. 6, л. 64 об. 2012); «щетинные щщотки отец делал сам; щетину брали у тех, кто поросят держал. Раньше поросят держали редко-редко» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99 об. 2006); 2) конский волос, используя который делали самодельные щети, «залитые варом»: «У нас не было щетей с точёными ручками, я не помню. У нас была такая: щетина с конского волоса, залиты варом» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).

Щеть – здесь: щётка для чесания льна (повсеместно). Бытовали щети разных видов, но все имели одно общее название – щеть.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

1. Щеть, щеть щетинная, щщотка, шчотка – щётка с круглой колодкой и цилиндрической ручкой, деревянная, насаженная пучками свиной щетины – как правило, кустарного ремесленного изготовления. Либо самодельная из конского хвоста, с круглой «литой» из застывшего вара колодкой, с залитой варом цилиндрической ручкой. Использовалась издавна и преимущественно во всём Заонежье для чесания льна, как правило, без использования других приспособлений и щёток (Юсова Гора. ЛАА, т. 1, л. 65. 2007 и др.). То же – шчотка со щетины (Падмозеро. ЛАА, т. 4, л. 37. 2009); она же щщотка – и щеть со щетиной, и щётки двух видов с железными зубьями: «Маленькие щщотки круглые, повесмо на палец накрутят и чешут сидят женщины» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99. 2006).

2. Подтрёпальница – щётка с круглой колодкой и цилиндрической ручкой, деревянная, насаженная стальными зубчиками-гвоздиками. Несомненно, является более «молодым» орудием труда, в сравнении со щетинной щетью. В некоторых деревнях Толвуйской волости – Шабановской, Ботвинщине и Житницкой – для чесания льна использовали две и даже три разные щети. Например, в деревнях Шабановской и Житницкой использовали две щети. Сначала вымятое и вытрепанное волокно чесали щетью с зубьями-«гвоздиками» (подтрёпальницей), а потом уже щетинной щетью: «Лён чесали сначала круглой точёной щетью с железными гвоздиками, потом – щетинной» (Шабановская. ЛАА, т. 3, л. 24 об. 2007); « щщотки – этаки круглы, сверху кожа́нки или што, и железные зубья – вот этыми тоже чесали. Железные были. Чесали сначала железными, потом щетинными» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37. 2007).

3. Чесалка – см. статью «Чесалка». На Ботвинщине щетинную щеть использовали последней, ею волокно очищали начисто, очень тщательно, от мелких «заноз» костицы. Причём иногда щетинную щеть могли и не использовать – в случае, если хозяев устраивало полученное качество нити – когда не требовались нитки очень тонкие. Но для наилучшего качества нитей использовали последовательно все три щётки – подтрёпальницу, чесалку и щеть щетинную: «Щщотки железные – сначала жёсткие, как гвозди, а потом чешут мягкима, но тоже железные. Щщотки-чесалки: сначала крупныя гвоздевые, а потом мягкая, мелкия, проволочныя. Через двое щщоток проходит – и те, и те – железные (имеются в виду зубья. – Прим. автора). Только первая крупная гвоздевая, а вторая мелкая проволочная. Обе щщотки круглые, железки прямые, не загнутые. Из щетины тоже использовали – после двух железных – это уже начисто-начисто чешешь. Щетинными чесали – это последние-последние щщотки, кто хочет очень тонко, чтоб тонкая-тонкая нитка была, тоньше катушечной» (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006; т. 6а, л. 99, 99 об. 2006).

Ю́бчанка домотка́ная – рабочая юбка из домотканого сукна или холста. Надевали её в том числе и для прополки льна («ю́бчанку натянешь, да плаваешь») – надев её, ползали по земле «на заду», «плавали» – пололи лён (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007).

Язы́к (то же – би́ло) – подвижный рабочий орган деревянной мялицы для льна; один конец языка подвижно закреплён на оси, другой снабжён ручкой-хватком (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 68 об. 2007 и др.); «мялки льняные с языками» (Кефтеницы. ЛАА, т. 6а, л. 6. 2013).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Приметы, сроки работ, технологические «цепочки» обработки льна, обряды

Троица – Пятидесятница, празднуется на 50-й день по Пасхе: «Лён сеятся о Троице» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67. 2007).

«Как сеяли яровые, так и лён сеяли. Лён сеют, когда тепло. Были определённые дни, которые знали, что сеять надо, когда что садить. Погоду даже знали – самы определяли» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).

Лён дергали о Фролова дня (31 августа по н. ст. – Прим. автора) (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 14, л. 36. 2007).

«Уже всё на полях убрано, дак лён обрабатывали – в бане, в риге, где кто. Соберутся в тепле, с песнями, весело. Обработают, потом пряли дома, каждый свой. Чесать молодым не доверяли – напортят. Пели за чесанием – кто какие песни научи́вши, кому какая пробивается. А какие женщины были – и скве́решно поют, хоть бы што – только ветер хакает!»» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99, 100. 2006).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

«Лён и коноплю – вымочат, высушат, мнут, треплют. Коноплю мочили, сушили, мяли, трепали, чесали – также, как лён. Пряли потом» (ступени обработки льняной и конопляной тресты до волокна) (Шабановская. ЛАА, т.1, л. 31 об. 2005).

Орудия мятья и чесания льна, бытовавшие в д. Ботвинщине, приведённые последовательно: «Мя́лица (мнут, мя́чкают) (это большая бревенчатая. – Прим. автора), бро́сальница (бро́сают) (это дощатая мялица. – Прим. автора), трёпальница (тре́плют) (это малая мялица с «корытцем» для клоча. – Прим. автора) – мнут лён; и через двое железных щщоток проходит. Только первая щщотка – крупная гвоздевая – подтрёпальница (ею бро́сают), а вторая мелкая, проволочная – чесалка (ею че́шут). Обе щщотки круглые, железки прямые, не загнутые. Из щетины щщотки тоже использовали – щети льняные – после двух железных – это уже начисто-начисто чешешь. Щетинными щщотками (очища́ли) чесали кто хочет очень тонко, чтоб тонкая-тонкая нитка была, тоньше катушечной. Это последние-последние щщотки» (Ботвинщина. ЛАА, т. 6а, л. 99 об. 2006). Бро́сать, чеса́ть, очища́ть – три последовательные операции обработки льняного волокна после мятья и трёпанья («три раза лён переворачиваешь в руках») (Ботвинщина. ЛАА, т. 1, л. 29 об. 2006).

«Мать не давала лён прясть, а пачесы да изгребы – пряли. О семи год садили прясть, маленькие прялицы были сделаны. Пачесы, изгребы – на мешки, половики – всё домотканое» (Лисицынская, Кузаранда. ЛАА, т. 1, л. 67).

Пословицы, присловья

«Ро́стили лён, трепали, да были, да в прялицу-то полагали» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

«Этому льну было трёпанье!» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 36 об. 2007).

«Это уметь надо – всё навы́ка, всё наука» (Житницкая, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 37. 2007).

«Как дома чешут – пыли-то в фатеры хватает, на большу напа́шку!» (напа́шка – уборка, от глагола «пахать» – подметать, мести. – Прим. автора) (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 66. 2012).

«Мялицы, бросальницы, трёпальницы – вот всяка снасть така на ножках» (Широкие Поля, Вырозеро. ЛАА, т. 14, л. 38 об. 2013).

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф